NEWS Stefano!
incominciano a fare esperimenti con i dischi volanti terrestri… bravi gli illuminati… vi ho detto che faranno la più grande mortificazione… siamo vicini cari… questo 2010 è incominciato bene… Dolbyjack
JOHANNESBURG – A band of ruthless aliens descended on a small, prosperous South African village, plundered their gold and burned it to the ground! JOHANNESBURG - Una banda di stranieri senza scrupoli scese su un piccolo e prospero paese del Sud Africa, il loro oro saccheggiato e bruciato a terra!
That is the astounding claim of eyewitnesses who survived the nightmare attack. Questa è la domanda stupefacente di testimoni oculari sopravvissuti all'attacco incubo.
“They came out of the sky like locusts, in three enormous spaceships,” recalled horrified George Gwangwa, one of only 60 people who escaped the devastated town of Matlala alive. "Sono venuti giù dal cielo come le cavallette, in tre astronavi enormi", ha ricordato orrore George Gwangwa, una delle sole 60 persone che sono fuggiti la città devastata di Matlala vivo.
“They strode through the village square firing powerful weapons left and right. "Hanno grandi passi attraverso la piazza del paese sparando con armi potenti a destra ea sinistra. Those of us who could ran and took cover in the jungle – the others were incinerated where they stood.” Quelli di noi che potrebbe corse e si coprono nella giungla - gli altri sono stati inceneriti in cui si trovavano ".
Before the incident, the idyllic village – too small to appear on most maps – was a peaceful vacation site with only 110 year-round residents. Prima l'incidente, l'idilliaco villaggio - troppo piccole per comparire sulle mappe di più - è stato un luogo tranquillo vacanza con solo 110 week-end. Sitting on the bank of a tranquil river, it was home to several wealthy families, a resort hotel and a bustling marketplace renowned for eye-catching gold items. Seduto sulla riva di un fiume tranquillo, è stato sede di alcune famiglie benestanti, un hotel e resort di un mercato vivace rinomato per eye-catching oggetti in oro.
But on January 2 at about 11:30am, all hell broke loose. Ma il 2 gennaio alle 11:30 circa, tutti si scatenò l'inferno.
“When the saucers appeared, everyone ran to watch them hover,” said Gwangwa. "Quando i dischi apparve, tutti correvano a vederli hover", ha detto Gwangwa. “Then the spaceships settled gently down and about two dozen tall, hairless creatures with black, inhuman eyes poured out. "Poi le astronavi costante dolcemente e circa due dozzine di altezza, con le creature senza peli neri, occhi inumani versato.
“I watched from the bushes as the menacing invaders marched through the marketplace scooping up everything gold they could find – from statues to jewelry. "Ho guardato dai cespugli come gli invasori minaccioso hanno marciato attraverso il mercato scavare fino in oro tutto quello che potevano trovare - da statue ai gioielli. Then they went up ramps to their ships. Poi salirono rampe per le loro navi.
As one of the saucers rose, it fired off a deadly parting shot, said Gwangwa. Come uno dei piattini rosa, si sparò un colpo mortale addio, ha detto Gwangwa. “The town began to take on a reddish glow – and then it burst into flames.” "La città cominciò ad assumere un bagliore rossastro - e poi ha preso fuoco."
The government of South Africa is keeping a tight lid on the crisis, officially denying any saucer attacks have taken place. Il governo del Sud Africa è mantenere un coperchio a tenuta sulla crisi, ufficialmente negando ogni piattino attacchi hanno avuto luogo.
But UFO researchers consider the incident an ominous sign. Ma i ricercatori UFO considerare l'incidente un segno infausto. “We can only hope that hese were renegade aliens – not acting as part of a larger plan,” noted one expert. "Possiamo solo sperare che ueste erano stranieri rinnegato - non agisce come parte di un piano più ampio", ha osservato un esperto.
Tags: alien attack , aliens burn village , aliens destroy village , george gwangwa , matlala , south africa Tags: attacco alieno, alieni bruciare frazione, alieni distruggere un villaggio, george Gwangwa, Matlala, Sud Africa
STRANIERI BURN SOUTH AFRICAN VILLAGE
Nessun commento:
Posta un commento